搜索关键词

  •   在波特家的地板缝里,居住着波德一家人,波德一族天生拥有着迷你的身材,靠着寄宿在人类家中,向人类借生活必备品维生。这一天,皮特(布莱德利·皮尔斯 Bradley Pierce 饰)向往常一样告别了父
  •   比弗看上了一辆漂亮的自行车,为了能得到它,比弗按邻居埃迪的主意报名参加了儿童橄榄球队。这样就能讨好球迷爸爸,从而得到自行车。这个方法果然奏效,在比弗生日这天,父母将自行车作为礼物送给了他。    
  •   We all have fantasies about fixing our lives once and for all, risking their all and getting away
  •   笃信“离婚是恋爱最自然、最顺理成章的结果”的珊娜为了证明这句话,开始调查不同人群的婚姻状况,总结离婚诱因,由此引发连场闹剧,直至自己也陷入恋爱,“毁婚”规律也慢慢瓦解。影片以黑色幽默剖开性与爱、婚
  •   在波特家的地板缝里,居住着波德一家人,波德一族天生拥有着迷你的身材,靠着寄宿在人类家中,向人类借生活必备品维生。这一天,皮特(布莱德利·皮尔斯 Bradley Pierce 饰)向往常一样告别了父
  •   Alex, 43 ans, est dépanneur automobile dans le garage que dirige d'une main de fer sa mère. Un
  • King,atraffickedlioncub,escapesfromtheairportinmid-transitandfindsshelterinthehomeofInèsandAlex,12an
  •   讲述了佩林是一名没有固定工作的大龄未婚女青年,主要是通过表演节目来打一些零工糊口。某一天佩林去参加表演的路上,因为她的突然出现,致使法布里斯被吓到,还不小心跌倒住进医院。于是佩林每天到医院照看法布
  •   扎克·加利凡纳基斯梦想成为一名明星。威尔·法瑞尔发现了扎克的公共电视节目《蕨间访谈》,并将其上传到 Funny or Die 网站,扎克因此成为了风靡一时的笑料。如今,扎克和他的团队正踏上公路旅行
  •   一名年轻女子(卡特·格兰厄姆饰)在分手后前往浪漫的意大利维罗纳散心,结果发现自己预订的别墅同时也被别人订了,于是她不得不和一名愤世嫉俗(且相貌英俊)的英国男子(汤姆·霍珀饰)共度假期。